Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The game's predecessor, Assassin's Creed IV: Black Flag, was, by most critical accounts, a rip-roaring pirate adventure that made great use of its setting and framed its swashbuckling combat and treasure-hunting side-quests in childhood fantasies-fulfilling style.
With function-focus fibrous products, fulfilling both functionality and styling requirements often represents a design challenge and an optimum trade-off between these two basic criteria may be required.
Don Was, a musician and record producer, thought that the band was on a creatively fulfilling path, calling their musical style "really innovative".
Barber insists that, with more than half of the FT's readership accessing it on mobiles, the paper has to embrace what he calls broadcast-style publishing schedules, fulfilling peak demand – "It's adapt or die frankly and that's what we're doing".
This Whitman-style romance is fulfilling for many, but it leaves out those who are uncomfortable with the idea of sexual encounters coming in single installments.
Fred's documentary fulfills, with style, a classic function of the modern documentary film: to hear a voice in direct address and to see the face of a person playing his own role in life.
One approach to fulfilling this requirement is the architectural style of the web, known as representational state transfer (REST).
Billie Holiday's styling fulfilled the bitterness and the shocking quality I had hoped the song would have.
The same Ngram viewer shows that the phrase "a secure career" has gone out of style, just as the phrase "a fulfilling career" has gotten hot.
Fulfilling Jobson's vision and creating full Olympic-style national teams would probably discourage teams from emerging sailing nations like China and South Korea.
As with GeeknRolla's fast pace style, the speeches will be fast, furious and fulfilling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com