Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "fulfilling desire" is correct and can be used in written English.
For example, you could write a sentence such as, "Sarah felt content after fulfilling her desire to travel around the world."
Exact(2)
She's telling how one artist inspired another to get out there night after night and express the inexpressible: that tremendous, sometimes heartbreaking, but ultimately fulfilling desire to display body and soul, all in an effort to call them one's own.
But within in our current reassessment of sex and power, owning — and fulfilling — desire must remain a feminist right and priority.
Similar(56)
In the past 11 years Apple has launched three products the iPod, iPhone and iPad that have created brand new markets, fulfilling desires that consumers did not even know they had.
So even if we resolve, from now on, to limit ourselves to desires whose objects cannot be falsified by death, we are still vulnerable to the harm death will do us if it precludes our having and fulfilling desires.
Real happiness comes from fulfilling desires that are only found within ourselves.
Simply suit yourself to having higher and more fulfilling desires that do not affect the conscience.
Fulfilled desire.
For me, whatever the Bard had to say about joy and passion and the fragile hope for fulfilled desire was clinched in Rabe's gesture.
Love is forbidden, secret, carried on where no one can see it and yet, where fulfilled, desire is always capable of bursting into song and a thug can perform a perfect arabesque.
Boyle writes in his second volume of 'the disappointments of fulfilled desire', but I'm not sure we have to go that far, or that we have to speak, as Boyle rather grimly does, of 'the prison of sated appetite'.
More remarkably, so does the ambiguous shadow-side of love the melancholy of fulfilled desire, the murderous rage of jealousy, the fear of hurt that comes with overpowering want.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com