Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Last year's contract fulfilling best-of, Direct Hits, was lamented by drummer Ronnie Vannucci Jr as "a douchie move".
When the nominations were announced, the studio's broader aspirations were not fulfilled — best picture and best director nods were not to be — but the film did receive eight nominations, including a best-supporting-actor acknowledgment for Mr. Ledger.
Only 24% of prescriptions initially fulfilled best practice criteria, improving to 94% afterwards.
Ms. McDonald's performance is as complete and complex a work of musical portraiture as any I've seen in years, fulfilling the best intentions of Ms. Paulus and Ms. Parks.
It was also shown that confocal conics are the only class of missile trajectories fulfilling this "best orthogonal deflection" requirement.
Because childrens needs are so critical and central to development in general - UNICEF advocates for building capacities and leveraging resources so that national and global investments contribute to fulfilling the best interest of the child, including in emergency situations.
Maitland sets out from a place of loving concern, full of tenderness for the human condition and hope that we might fulfill our best destinies.
It is in charge for provisioning, from different providers, a collection of Cloud resources, which fulfill at best the user's requirements, to be consumed by mOSAIC applications.
J.K. Rowling wisely recognized that Harry's innate goodness needed reassurance in this regard to fulfill its best destiny.
She added: "All I want for that museum is to thrive, be supported, be loved and cherished and nurtured and to be able to always fulfill its best potential.
I want my clients to jump out of that chair feeling empowered, with pertinent questions answered, new peace in their souls, ready to go out and fulfill their best selves and destinies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com