Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Can not be evaluated + Matches completely/is completely fulfilled Matches incompletely but sufficiently/is only partly but sufficiently fulfilled - Does not match or matches insufficiently/is insufficiently fulfilled c.b.e.
The checklists for assessing external and model validity are compiled in table 2 and 3. + Matches completely/is completely fulfilled Matches incompletely but sufficiently/is only partly but sufficiently fulfilled - Does not match or matches insufficiently/is insufficiently fulfilled c.b.e.
Similar(10)
Referents were randomly selected from the national population register after fulfilling matching criteria.
Concurrently, two referents were randomly selected from the national population register [ 20] after fulfilling matching criteria (date of birth, sex and the family's area of residence) [ 9].
There were 193 pairs who fulfilled the matching criteria.
If fewer than 50 births fulfilled the matching criteria, we used all the available births.
86 Patients (43/group) fulfilled the matching criteria and were contacted to return for clinical and radiological evaluation.
Other intronless MYB genes that fulfilled the matching criteria, expected cut-off value of 1e-10 or less were referred to as paralogs.
All identified controls had both an ICD-9-CM and/or CPT code for a G-tube and fulfilled the matching criteria for at least one of the cases.
For each breast cancer case, 50 controls were randomly selected among the GM cohort members who were at risk for breast cancer at the time of cancer onset of the case and fulfilled the matching criteria; a tolerance of ±1 year was allowed on the date of birth.
Felix Magath admitted that Fulham's chances of staying up would have been over if they had lost this match, after Hugo Rodallega fulfilled his pre-match promise to score if he was given the chance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com