Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The involuntary isolation from life extended beyond the attack itself as having to live with uncertainty about being able to fulfil things led to a reluctance to plan ahead and to have dreams for the future, such as going travelling or having a party.
Similar(59)
"If, on the other hand,he somehow doesn't fulfil those things or electorally we do badly, then the issue will still be there".
The Oliviers fulfil two things: an opportunity to celebrate the excellence seen on and off stage over the previous year; and a chance to show the rest of the UK and the world what London is all about.
You start wanting even more material things to fulfil a quick fix or you're trying to obtain something that doesn't really exist.
And if they are going to get charitable status, they have got to be doing things that fulfil those charitable objectives or they shouldn't have that status.
"On the other side, the whales – which is a term I avoid and prefer not to use – they consume the game in a very different way, and we are looking to other things to fulfil their needs".
A 15-year-old cancer sufferer has thanked supporters for helping to fulfil her "bucket list" of things she wants to do before she dies.
It may well have to negotiate a deal with Virgin if its patient customers are to fulfil their ambitions.Of course, things rarely go according to plan in the space industry.
Now that people have selected a person who they think can fulfil their needs, the next thing is for the elected person to fulfil their desires," Min Aung Hlaing said in the capital Naypyitaw in rare critical comments of the current administration.
It's the experience of one inspector on one day and they fulfil an important function in keeping things safe.
In reality I suspect that most barristers do neither of these things and continue to fulfil their CPD requirements as if they were working full-time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com