Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Unable to be idle, he sought engagements as a conductor to occupy days when he was not singing, and hurtled between cities or continents to fulfil these commitments.
Similar(59)
Today, we embark on a journey to put action behind this promise and to ensure our governments fulfil these profound commitments.
"We look to Australia and other partners that we'll have the opportunity to meet with at the G20 to fulfil the commitments they've made and do more, quite frankly," Rice told the Australian Financial Review in comments published on Monday.
Mr Bush has not discussed America's commitments at Johannesburg with the American people (and perhaps his aides have not even discussed them with the president).Second, they would find complete disarray with regard to the organisation, budgeting, and staffing necessary to fulfil the commitments.
Policymakers must introduce the mechanisms that will foster low carbon growth; businesses must fulfil the commitments they made in the run up to Paris; and investors and financial bodies must manage climate risks as a fiduciary duty.
If the movement is to develop, members will have to fulfil, if not exceed, these commitments.
It also says sanctions would return if Iran fails to fulfil its commitments at any time.
When he first became a trustee he had to rely on his holiday leave to fulfil his commitments.
"Until the UK's exit is complete, Britain will certainly have to fulfil its commitments," Schäuble told the Financial Times (paywall).
Athletes will be eligible to play abroad as long as they fulfil their commitments at home, the Communist Party newspaper Granma reported.
A DfT spokeswoman said: "Directly Operated Railways was set up to manage the East Coast franchise when the previous operator was unable to fulfil its commitments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com