Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
They also answered questions about whether art fueled by technology creates its own anxieties in the process of critiquing technological culture's psychological effects.
"Our businesses are fueled by technology".
Others believe that the pace of change fueled by technology has changed that equation, and that younger Americans are not likely to change their views as they age.
Mr. Turner says many large growth funds that are fueled by technology have kept some of their prized holdings too long.
Classic chairs by American designers whose ingenuity was fueled by technology include Harry Bertoia's "Diamond" (1952), a wing model in welded steel wire mesh covered with fused white plastic, and Saarinin's "Tulip Chair" (1956), a comfortable all-purpose affair with a molded plastic seat and an aluminum base.
We are in an age of mass customization, fueled by technology.
Similar(45)
For those job seekers straddling the lower to middle socioeconomic spectrum, now willing to embrace the re-organization of labor fueled by technology-enabled service platforms, the first movers assumed responsibility and became "parent" to them.
The surging market, fueled by the technology boom, persuaded companies that every dollar spent on computers and information networks would be rewarded with a rising share price.
But strangely enough this obsession with the old has also been fueled by new technology: the Internet has given collectors novel and ideal ways of interacting.
The productivity and cost-saving gains of the current system -- fueled by deregulation, technology and just-in-time manufacturing -- have been striking.
Back then, Mr. Pinelli said, auto sales were riding the crest of the sport utility wave, fueled by booming technology companies whose success spilled over into auto sales.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com