Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
About 100 Turkish trucks a day will be permitted to return from northern Iraq carrying diesel oil and other fuel, border officials said.
Similar(59)
These are the facts on the ground fueling border violence.
Cartel wars that broke out in Mexico after Calderón's crackdown on drug trafficking have also fueled border security spending.
Worse, billions of dollars are squandered every year by smugglers taking Iran's cheap fuel across borders to Iraq and Pakistan.Iranians hope the subsidy reform will be done better than under Mr Ahmadinejad.
A senior adviser to the Pentagon noted that the people who were killed had "put themselves into the gray area" by smuggling fuel across the border.
To try to slow the daily flow of hundreds of refugees into Kurdistan, in recent weeks the Kurdish Regional Government started sending food and fuel across the border into Syria.
A13 Georgia Gas Lines Repaired Russia completed repairs to a natural gas pipeline carrying fuel over its border in the Caucasus, beginning to restore fuel to Georgia after a week of blackouts and heating fuel shortages strained relations between the two countries.
If US drones on the Pakistan border fuel anti-American feeling, the police and paramilitary Rapid Action Force (RAF) did a good job this evening of turning ordinary people against them.
The army, the police, local politicians and the insurgents are all believed to make significant money from the rampant smuggling of everything from drugs, to people, to diesel fuel, in this border region.
Southern Tunisia has survived for decades on the trade of illegal goods — mainly fuel — across the border with Libya to the East, and Algeria to the West. .
The disparities among regional economies is expected to fuel more cross-border transactions in 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com