Exact(5)
My liberation through science has brought me joy, frustration, excitement, and adventure.
It's a childlike anger, frustration, excitement, innocence wound up into one package.
"Each ring represents the strength of a different mental state sensed by the brain sensors: noise, frustration, excitement and meditation.
Eunoia II is outfitted with 48 vibration pools, inspired by the 48 emotions philosopher Baruch Spinoza outlined in his book, Ethica, like frustration, excitement, engagement, and meditation.
Early on (typically in toddlerhood), children master the basics such as happy and sad, but it is helpful to expand their understanding to feelings of disappointment, frustration, excitement, nervousness, fear and so on.
Similar(55)
In his stand-up routines, Ansari captures the frustration and excitement of single life.
'The phenomenon of tourists seeking ultimate experiences may be driven by a kind of ennui.' This existential frustration craves excitement and danger, or perhaps the illusion of it: tellingly, Euromonitor's report refers to it as 'controlled-edge' tourism.
The helmet is measuring my frustration and excitement levels to assess how I react while navigating the city.
"Let's Play -style videos of the game are fascinating because seasoned gamers reduced to amateurs, screaming at the screen not in frustration or excitement, but simPlay -style forward.
A video is also a great way to capture the mounting frustration slash excitement that builds with a layered Christmas gift!
Rolling Stone won the award for reporting for the article "The Plague Years" by David Black, which was cited for a "remarkably sensitive and comprehensive treatment of AIDS". The judges said the "reader is drawn into sharing the frustrations and excitements of the investigating scientists" while never losing sight of the victims and their suffering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com