Sentence examples for fruitless conversations from inspiring English sources

The phrase "fruitless conversations" is correct and usable in written English.
It can be used to describe discussions that yield no productive results or outcomes.
Example: "After hours of fruitless conversations, we decided to take a different approach to the problem."
Alternatives: "unproductive discussions" or "meaningless talks."

Exact(2)

I believe that inmates tend to have many fruitless conversations.

In my experience, each severe El Niño comes with some warnings from the National Weather Service (NWS), and a lot of fruitless conversations about sandbags.

Similar(57)

I then had a fruitless conversation with a supervisor.

His relations with news contacts, too, had a tinge of drama: "After an hour of fruitless conversation.

Following the fruitless conversation with Greig, Miliband wrote directly to Rothermere setting out the episode at the memorial service.

"After an hour of fruitless conversation over endless glasses of sweet tea, I rose, shook Ahmad's hand, and headed straight to the lair where he believed I would be devoured," he wrote.

Many shoppers experienced canceled orders, followed by lengthy and ultimately fruitless telephone conversations with customer service representatives.

Kristin was just as eager as I was to have these conversations, as fruitless as we imagined they would be.

If your conversation proves fruitless, then talk to your building manager.

Our Chinese baby drew approving squeals and fruitless efforts at sign-language conversation.

Conversations would devolve into lengthy, fruitless debates, which an impatient Obama would end not by choosing one policy over another but by saying, "O.K., we should work this out" before the next meeting.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: