Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Automakers believe autonomous driving is the way of the future, and it's a prospect they say may come to fruition within five years.
Although some of the proposals in the committee's final report – particularly those relating to eating clubs – did not come to pass, its primary proposal, the establishment of three new residential colleges, came to fruition within a few short years.
This grant, established in memory of the artist and philanthropist Fay Chandler, supports creative projects by MIT faculty that will come to fruition within a year of the award.
The Guardian's head of environment Damian Carrington reports from southern France and the site of a massive new internationally funded reactor complex, where it is hoped an ambition that has eluded atomic scientists for 60 years can be brought to fruition within the next few decades.
The agreement will come to fruition within the next few weeks as Verizon Wireless introduces Android-based handsets.
We got great feedback while we were building it, making it a much better product before launch, and users got to make suggestions for improvements that came to fruition within days.
Similar(50)
Novel tunnel-based approaches will come to fruition, perhaps within the next five years.
I want to personally thank the Wibiya founders and employees for their contribution to Conduit and look forward to seeing their future efforts come to fruition, whether within Conduit or elsewhere.
This project never came to fruition, due to infighting within the Hungarian emigre community.
EVER since Frank Gehry's sensational design for the Guggenheim museum in Bilbao came to fruition on time and within budget, it has been open season for building new museums and rebuilding old ones.
When you add other factors, like the prevalence of malnutrition, HIV/AIDS, poor ventilation, and limited access to medical care, the active development of bacilli and the fruition and transmission of the disease within prisons increase dramatically.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com