Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Carried this far by fruitful amounts of denial and dysfunction, both men describe making Delta Machine as an unusually "joyous" experience.
Similar(59)
The YAC technology was fruitful, but lesions were observed in limited amounts and only in old animals.
"….it might be fruitful to investigate how nations differ in the amount of well-being they create for each unit of environmental stress they produce.
In their foundational paper, Dietz, Rosa, and York [23] write: "….it might be fruitful to investigate how nations differ in the amount of well-being they create for each unit of environmental stress they produce.
Secondly, taking part in this kind of evaluation implies a considerable amount of work that sometimes is not as fruitful as expected.
With more people spending increasing amounts of time online, social media has proved to be a fruitful way for small business owners to elevate their profile.
Years of fruitful applications in a number of domains have resulted in a large amount of data, but the community lacks a standard format or repository for this data.
The growing amount of connected users and messages posted per day make these environments fruitful to detect needs, tendencies, opinions, and other interesting information that can feed marketing and sales departments.
The fruitful effect of 'doing' (such as conducting a consultation relatively independently) depended on the amount of space students experienced to mind their professional development.
Some scientists and advocates for people suffering from diseases criticized the extraordinary amount of money and attention the sequencing effort garnered, saying it distracted from more fruitful areas of research.
Many tech companies are working to ensure the growing amount of time children spend with apps, tablets and smartphones is not only fun but fruitful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com