Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The port exports tobacco, fruit, timber, and meat and imports petroleum products.
In addition to being important as shade trees for cacao, the most important uses of shade trees in cacao systems were for their productive values e.g. fruit, timber, firewood, fodder and medicines (Additional file 1: Appendix 1).
Agriculture also suffered impact, particularly to fruit, timber, and poultry, especially in Newport and Portsmouth.
Agriculture products include cocoa beans, coconuts, palm kernels, rice, potatoes, vegetables, fruit, timber, cattle, pigs and fish.
Similar(56)
The locale yields sugarcane, fruits, timber, corn (maize), dairy products, vegetables, oysters, and prawns.
Agriculture is the dominant industry, and Teruel's chief products include barley, oil, cheese, fruits, timber, flax, hemp, and wool.
Coffee, passion fruit, vegetables, timber, pigs, and cattle from the vicinity are transported through Goroka, and there is some industry.
In addition, one in five tree species disappeared locally, and indigenous fruit and timber trees that require more moisture took the biggest hit.
Originally a port for fruit and timber exports, the Tigre delta enjoyed an early-20th-century belle époque as an elite tourist destination, before being unceremoniously dumped as Argentinians shifted their attentions to resorts on the Atlantic coast.
We compare the capacity of native forest fallows vs. planted umarí orchards (Poraquieba sericea) to provide critical regulating services (soil fertility regeneration, woody biomass accumulation), provisioning services (commercial fruit production, timber, charcoal, wild fruits and handicraft materials production), and tree biodiversity in lowland forests of Peru.
The few remaining agroforests are dominated by rubber or durian (Durio zibethinus) mixed with two or three other fruit and/or timber species (Lehébel-Péron and others forthcoming).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com