Your English writing platform
Free sign up"frugal use of" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a way of using something or doing something with careful consideration in order to conserve resources or money, or to avoid waste. Example: The company is dedicated to making a frugal use of its resources in order to maximize profits.
Exact(13)
Paul Pyant's mellow lighting, and a frugal use of far-off music, induce raptness.
I've been passionate about thrifty and frugal use of foodstuffs in my own life ever since.
Environmentalists like George Monbiot cite their frugal use of fuel when compared to other forms of flight.
A change in the diesel price would lead to more frugal use of the fuel, likely through mine sites using solar or solar and diesel in place of diesel for power generation.
In Nancy Balfour's day, American Survey (now renamed United States) was run on almost military lines, with strict discipline, frugal use of resources and a firm determination to maintain its independence from the rest of the paper.
The menu is an homage to the cooking of their native region, in south-central China, known for its rice production, its liberal use of chilies for heat and complexity, its mutton and fish, its practical and frugal use of offal and its beauty of presentation.
Similar(46)
What's needed, they say, is more frugal use (aided by realistic water-pricing, add economists), better cleaning-up of effluents and more desalination of sea-water.
The designers attempted to be frugal, using a combination of puppetry, shadows and paper to create the dog, the ship and those leaky trees.
Continue to be frugal using tips from "How to cut expenses".
But unlike other members of the BBC executive team, she was frugal in her use of taxis �� last year she only claimed for five.
It is encouraging businesses to become more frugal in their use of resources and more imaginative in the way they think about competitive advantage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com