Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
An expanse of craterless frozen plains is being tentatively called Sputnik Planum, and a mountain Norgay Montes, after the Everest Sherpa Tenzing Norgay.
By Alexandra Schwartz July 17, 2015 An expanse of craterless frozen plains on the dwarf planet is being tentatively called Sputnik Planum.
On the bleak, frozen plains of southeastern Afghanistan, the United States Army's 10th Mountain Division has established a heavily fortified compound of tents, cement buildings, howitzer platforms, artillery storage areas and helicopter landing pads.
Last week Nasa revealed high-resolution images of Pluto's frozen plains and hillocks, a region that abuts 11,00ft ice mountains and was described by one scientist as "hard-to-explain terrain".
Principal investigator Alan Stern, who has devoted much of the past 20 years to the mission to Pluto, unveiled a new high-resolution image of the surface: "the icy frozen plains of Pluto" adjacent to 11,000ft-high 11,000ft-high
http://t.co/CAJ7BnfUPR We also got a better look at Adam Driver's antagonist Kylo Ren, who is seen 'commanding snowtroopers loyal to the evil First Order on the frozen plains of their secret base.' The Girls actor appears wonderfully evil in his black costume, and there's debate over whether he is missing a leg or has just been photographed at a bizarre angle.
Similar(45)
The Finns called their treeless northern reaches the tunturi, but the concept of a vast frozen plain as a special ecological realm called tundra was developed by the Russians.
Buy frozen vegetables and frozen plain chicken breasts in the shops.
Once in a while, just have plain frozen bananas, it is healthier that way.
The novel context was a rectangular black Plexiglas box [36 cm (w) × 21 cm (d) × 20 cm (h)] with plain white frozen floor installed within TSE-activity photo beam system.
Thereat my false thought froze, Seeing how plain The field was where they died, How sealed their pain, And I replied, God knows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com