Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
We divided the road into three parts: (i) collision area, (i i) frozen area, and (i i i) incoming car area.
The impermeability and moisture damage resistance should be enhanced if railway asphalt mixture (RAM) applied in seasonal frozen area.
These results compared favorably (e.g., r2=0.881; p⩽0.0001) with frozen area estimates derived from the regional weather station network.
Move the heat gun along the pipe from the valve to the frozen area, keeping the gun moving to avoid overheating any one area.
Heat applied to the frozen area before circulation is established can result in clotting of the blood in the blood vessels.
Comparison with other satellite derived FT products showed those derived from passive measurements (SMAP radiometer; Aquarius radiometer; Advanced Microwave Scanning Radiometer - 2) retrieved less frozen area than the active products (SMAP radar; Aquarius radar).
Similar(44)
It has been found throughout the world, including frozen areas and deserts.
Mr. Peterson of Wal-Mart said: "We started adding significant space to our frozen areas three years ago" by converting from coffin style to upright freezer cases and adding more linear square footage.
As Emmott explains, plumes of methane – a greenhouse gas many times more potent than C02 – have been observed rising from previously frozen areas off the Arctic shelf, and if the cause is melting ice triggered by human activities then the process could go on for centuries.
It can be explained by the existence of the internal stresses in "frozen" areas of the amorphous part of polymer, which appear during welding process.
In this study, a single freeze/thaw cycle was applied to tumours, and 5-fluorouracil (5-FU) microcapsules were delivered at the outer margins of frozen areas.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com