Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The garment is made to be viewed frontally, a perspective that creates a two-dimensional, paper-doll effect.
In "Food for the Spirit" (1971), a series of 14 photographs that seem to grow progressively blacker, Ms. Piper can be dimly perceived, sometimes nude and facing frontally, a camera at the ready as if to snap a picture of the viewer.
Similar(58)
She is shown nude, posed frontally on a lioness (or a leopard), holding arrows in her hands.
Our method processes a sequence of images taken by a single camera mounted frontally on a mobile robot.
The heat sink was positioned vertically and was placed frontally on a black surface with an approximate emissivity of 0.95 and at a distance to avoid local thermal exchange phenomenon, isolating as much as possible from unwanted thermal exchanges, such as conductive and radiative exchanges with other bodies.
They were photographed frontally, with a neutral expression, standing at a distance of ∼1.50 m.
One senses that in his enthusiasm for the wars in Afghanistan and Iraq — which arise in this volume more incidentally than frontally, in a piece on the emancipation of Afghan women or a report on a holiday in Iraqi Kurdistan — Hitchens is emulating Orwell's embrace of the Republican cause against Franco's fascists in the Spanish Civil War.
Near this point burned and unburned gas collide frontally and a significant amount of heat release takes place.
They calculated that the neck musculature was strong enough to absorb the force of two individuals colliding with their heads frontally at a speed of 5.7 m/s each.
It is also similar in style, depicting a single figure frontally presented against a simplified background.
The problem geometry of a 2-D parabolic graphene reflector frontally illuminated by a plane wave is presented in Fig. 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com