Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Theirs is a life full of limousines purring at the front door, helicopters ready to go on a moment's notice, private planes waiting on the tarmac, hotel managers rubbing their hands in anticipation and maitre d's hovering by the door.
I'd use that I'm-a soldier-being-rescued-from-the-jungle-fronts-by-helicopter frame of mind I'd procured in hours of therapy.
The cyclic does not change the direction in which the front of the helicopter points, but it does cause the helicopter to tilt forward and back (pitch) or to the right and left (roll).
Šišić pursued the helicopters, firing aircraft gun in front of the helicopters, but his aircraft was not armed with tracer ammunition and the helicopter pilots were not able to observe that they were fired upon.
The actual eye of the camera, the lens, was mounted on the front of the helicopter.
The suspects were lined up in front of a helicopter, the arsenal of weapons laid out in front of them.
The evaluation board was finally placed on the Styrofoam base, towards the front of the helicopter, which also provided a better balance.
The passengers posed for pictures in front of the helicopter, except for the man in sunglasses, who muttered, "Bon Jovi style," and climbed in back.
Initially he toured his nearly 800 miles of front lines by helicopter, but that stopped last year in compliance with a flight ban imposed by the United Nations.
Cold air was rushing in from somewhere, and Patrick English, the head of Wolfowitz's security detail, appeared from the front of the helicopter and said that the co-pilot's door had sheared off and fallen to the ground.
Ms. Sherwood-Dudley, who said her husband was too "devastated" to personally discuss the crash, said that Mr. Dudley and Mr. Nicholson, who were seated in the front of the helicopter, were able to scramble out after the craft hit the water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com