Exact(4)
"Perhaps it protected me from your kind of narrow-minded, self-defeating, lead-us-to-a-dead-end, remove-the-'G'-from-'GB' thinking, which is to look at others' success and say: 'It's not fair'," he wrote.
"Perhaps it protected me from your kind of narrow-minded, self-defeating, lead-us-to-a-dead-end, remove-the-'G'-from-'GB' thinking, which is to look at others' success and say, 'It's not fair,'" he concludes, signing off with a terse, "Up yours, James Cucking Funt".
My life is better because I knew you, was nurtured by and learned from your kind, loving spirit.
"Perhaps it protected me from your kind of narrow-minded, self-defeating, lead-us-to-a-dead-end, 'remove the G from GB thinking' which is to look at others' success and say 'it's not fair'".
Similar(56)
By Andy Borowitz September 12, 2013 TO: Jill Abramson, Executive Editor, the New York Times FROM: Vladimir Putin Dear Jill, Thanks for your kind words about my Op-Ed in today's Times.
The owner tells the couple his religious beliefs bar him from serving "your kind of people".
You can't leave where you live, you can't talk to anyone apart from your own kind, and the only women you will meet are the ex-girlfriends of your own men.
They're remarkably honest in many ways, but their ethic is that when you don't have money, you sell drugs or steal – but never from your own kind.
When they're like that, sometimes you can still steer 'em into an alley, make 'em settle for a soot-arse, but sometimes they just shakes you off 'alfway, really wild, and says "Why don't you solicit from your own kind?" I tell you, Shush, it really takes it out of you when they do that.
The band round off the night with an encore of songs from their latest album, Not Your Kind of People, including "Automatic Systematic Habit" and "When I Grow Up".
Regardless of the opposition, to wear the famous wattle gold V-stripes on a background of eucalyptus green, makes you the best of your kind and from a storied line of champions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com