Sentence examples for from which we drew from inspiring English sources

Exact(19)

The well from which we drew our designers was seriously tainted by racial bias in hiring.

The earlier project, "Visualizing Cultures," from which we drew material and methodology for the MOOC, also was made possible through collaborations of faculty and museums.

Whitcombe's chronology of life in France during the war provided a comprehensive source from which we drew the overview of the history of the war in France.

His head wrap covered his face, and he kept pausing to speak into a mouthpiece hidden in the cloth, from which we drew the logical conclusions as no doubt we were meant to.

Furthermore, our distinction between these two variables and beyond, between intermediate and final demand C&T-goods proved important since we could uncover another range of country-specific patterns of C&T-trade from which we drew also inference on C&T-production activities.

The comprehensive 21-year phenotypic dataset from which we drew our data contained n = 4233 male FPS records and n = 3726 female mate FPS records.

Show more...

Similar(41)

Then we need a current and comprehensive sampling frame from which we draw a sample.

We need to leave our comfort zones and engage with the world from which we draw our stories.

The "point of view" from which we draw the picture is that of an observer standing above the plane looking down on all of it.

Liardet is a masterful observer of the telling minutiae of life, from gestures and speech to the familiar things that surround us and from which we draw meaning.

Bone mass developed during this period provides a reservoir from which we draw as we age and as our bone mass inevitably shrinks.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: