Sentence examples for from which hour from inspiring English sources

Exact(1)

The "Macbeth" speech, from which "Hour Upon the Stage" takes its title, ends with "signifying nothing".

Similar(57)

At its campus in Vila Mariana, a middle-class district of São Paulo, it has a media centre with a dozen studios, from which hour-long lessons are broadcast to other university centres across Brazil.

Beyond these was a runway from which, an hour earlier, we'd witnessed the takeoff of an unmarked Boeing 737: a military shuttle transporting workers from the N.T.T.R. to a secure terminal at McCarran Airport, in Las Vegas.

Fittingly for a company that prides itself on its pioneering spirit, it is the first of its kind; combining lateral, linear, jumping and retrograde hour functions to power an unusual time display from which the hours are read laterally across the side and the minutes via a dial at the top.

It is a world in itself and one from which I accumulate hours of pleasure.

The frequency of the stops, and the depth of the water-filled craters, seem to defeat the Medellín troops who, time and again, drive straight into the holes, from which it takes hours to emerge.

After 18 months, she "kind of chilled out about it" and used some of the emails as the basis for a short scratch performance and slideshow, from which the new hour-long show has grown.

He met Murmelstein in 1975 in Rome for what turned out to be a 17-hour interview, from which he fashioned the 3-hour-and-40-minute "Last of the Unjust".

It was the NUS's darkest hour, from which it has struggled to recover.

Or fly on SAS via Stockholm to Kiruna, from which Abisko is one hour by train.

She was escorted to the make-up room, from which she emerged an hour later as another person entirely.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: