Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
I had already spent way too long trying to remember that week's combination of password and user name in order to enter a Gmail account – my Gmail account – which I was unaccountably excluded from and to which I needed access in order to open a document that I had to rewrite.
You do hear about that, but from my experience the complete disruption and de-conditioning of the body, and then at the end of it dealing with a newborn that's keeping you up all night, and the breastfeeding, and last time recovering from caesarian which I needed to have, I think all that outweighs any benefits.
Like so many others, I'd put the rest of my life "on hold" when I started to get actively involved in the epidemic, and there were many issues from my past which I needed to deal with sooner or later before I could start to move on again.
For a while, I actually thought it was a cosmic inevitability that my Robin would end up in a cult from which I'd need to liberate her.
For all the ideological benefits mandatory Windows 10 updates bring, I think Microsoft is now digging a very deep hole from which it needs to get out - and quickly.
The railway also retained a lawyer who had previously worked for a government agency from which it needed a permit.
The brief given to designer Chris Moss was for a modern garden that would reflect the minimalist interior of the house from which it needed to flow.
The reckless Hamas rocket attack on a home in central Israel, injuring seven Israelis, underscores that Israel has real enemies from which it needs to defend itself.
Her departure left EFDD one EU country short of the minimum of seven from which it needs members in order to form an official European Parliament group.
What it did offer was the chance to move away from home that year, which I desperately needed.
He's had a break from international cricket, which I think he needed, and now he has a chance to work a few things out".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com