Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Through its cast album and amateur and professional productions over the years the show has become a cult favorite for aspiring musical-theater performers, and more than a dozen videos from various versions are on YouTube.
Operating System: here you can select from various versions of Windows as well as the Linux or DOS operating system.
Similar(58)
"From the various versions people have heard and passed on," she adds, "a refrain has emerged: More is less.
To find out more, the team made proteins from the various versions of the mammoth gene.When a cell translates a gene into a protein, it uses a messenger molecule that carries the genetic information to a protein factory called a ribosome.
And Microsoft still derives more than 65percentt of its revenues from PC software, various versions of the Windows operating system and productivity applications like word-processing, spreadsheet and presentation software.
Best actor was Daniel Day-Lewis, and Steven Spielberg told of his years-long battle to get Lincoln into production, reading to the audience multiple letters from Day-Lewis critiquing various versions of the screenplay and politely declining the role.
Mean scores for PS were significantly higher than for MS. The margin of difference remained stable from pre- to post-test, with PS rating this item much higher than MS. This finding is similar to those described from studies utilizing the various versions of the ATHCT instrument.
Several concrete Nevanlinna Pick type theorems are seen to follow from the main result and various versions of the Wold decomposition.
From 1997 onward, the station posted various versions of the log, with music, on the Internet.
The magnificent illustrations by Ibatoulline emphasize the widespread popularity of Marco Polo's book by drawing on various versions of it from medieval Spain, England and Germany.
A rare instance of art that qualifies for the adjective legendary, this sweeping, innovative silent film, first released in 1927 and accompanied at its premiere in Paris by an Arthur Honegger score, was rereleased in the years that followed and shown in various versions that ranged from 80 minutes to 4 hours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com