Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
At first, many populations must have perished rather than attempt to flee from unfavourable conditions.
Many microorganisms are known to remain in favourable chemical environments and to disperse away from unfavourable environments.
Because Prussian reconnaissance was faulty and Benedek was searching for better ground, both forces joined battle on July 3 from unfavourable positions.
In both cases the productivity gains to be achieved from moving to best practice would all but counter the drag on growth from unfavourable demography.Even in America there would be benefits.
The sponge protects the algae from enemies, from unfavourable environmental conditions, and from their own metabolic waste products; the sponge uses the algae as a source of oxygen, as a mechanism for eliminating its products of metabolism, as a screen against sunlight, and as a food source (consuming both algal waste products and dying algae).
Wright's career suffered from unfavourable publicity generated by his relationship with Cheney, but he found a few loyal clients like the Avery Coonleys, whose suburban estate, west of Chicago, the grand masterwork of the Prairie style, he had designed in 1908.
Similar(41)
For endothelial cell proliferation and vessel maturation, 16 patients from the unfavourable group and 18 patients from the favourable group were randomly selected.
Rival Ladbrokes also took a hit from the unfavourable football results and weaker takings from the Cheltenham horse racing festival.
It had to be created from scratch under unfavourable circumstances.
From that unfavourable position, a minute and a half into a round he was losing, he unleashed a furious attack of around forty unanswered blows.
We continue to believe that minority shareholders have much to lose from an unfavourable outcome of the review with the government maintaining considerable leverage over the minorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com