Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(41)
Data from two time periods (May–June and July August) were analyzed.
We studied different approaches to geographic and temporal validation in the setting of multicenter data from two time periods.
A change detection analysis of three satellite images was used to assess forest clearing for agriculture from two time periods (1988 2000 and 2000 2005).
A complete list of somatic mutations and allelic fractions for each clone is provided in Supplementary Table 2 and Supplementary Figs 1 and 2. Three distinct tissues from two time points were evaluated with WES (Fig. 4c).
The study used detailed trip-level data to analyze thousands of Uber and taxi rides from two time periods in 2013 and 2016, matching drivers from each service whose trips began and ended around the same time and who ferried customers between similar destinations.
Drawing on a convenience sample of 61 audio and video recorded case conferences from two time periods (1985 and 2011 15), and combining Conversation Analysis with insights from Actor Network Theory, I find that clinicians describe (via a representational practice called "citation") children's conduct in ways that advance diagnostic claims.
Similar(19)
Thus, we apply a cross-lagged panel design using data from two (time-lagged) surveys.
Similarly to the previously commented case of E1-E2 sequences from two time-points samples of patient A21, the T2 daughter sequences obtained from this event were more likely generated by parental sequences from the T0 sample.
To investigate the regulatory capacity of lncRNA in P. falciparum, we harvested fifteen samples from two time-courses.
For the third outcome, that is, mean change BCVA, again data from two time-points were used.
The NIRS instrument guided intensity-modulated light from two time-multiplexed laser diodes (785 and 824 nm) through optical fibers into the tissue and recorded the attenuation of the modulation amplitude and the phase delay arising in the tissue [ 14].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com