Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The doubled RAHs arose from two portions of ACA in 1 hemisphere (from A1 and at the junction of ACA-ACoA).
These have transposed from two portions of the genome (trnH, trnS, trnL, nad5 and trnT, trnP, cr) that are ancestrally near to one another, but separated by nad6, trnE, cob (Fig. 5).
To accomplish our objective, we generated sequence data from two portions of the Wolbachia genome present in numerous infected individuals of S. invicta collected throughout the species' native range and subsequently compared these data to patterns of mtDNA variation to determine the extent of Wolbachia strain variation as well as the predominant mode of Wolbachia transmission in this species.
Similar(57)
The full data set was collected from three portions of the elongated rod-like crystal.
For subsequent years, rice samples, with a minimum amount of approximately 1 kg from four portions of the same lot, were made into composites.
In this one, more staircases lead from one portion of the bottom floor to another.
There is a whole chapter on the camp's black market, where starving men stood around, just as at the bourse, comparing barter rates for various negotiable items and scurrying to cash in their supplies of stolen nails or shoe grease when the price went up from one portion of bread to two.
From one portion sera were prepared by conventional methods and frozen at −20°C until use.
Genomic DNA was extracted from one portion with the MasterPure DNA extraction kit.
Thus, we constructed a chimeric model from these two portions, which yielded satisfactory internal and external environments for most residues.
Antigens tested include recombinant proteins TA4 and SO7 from E. tenella, NA4 and NPmz19 from E. necatrix, LDH, 3-1E and MIF from E. acervulina, and Em6 and Em8 (two portions of EmTFP250) from E. maxima.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com