Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The low comorbidity of anxiety disorders with dysthymia, depression, and attention deficit hyperactivity disorder is likely to result from two characteristics of our sample, being a community sample and a young sample, aged 8 12.
Similar(59)
We used detailed oxygen-18 analyses of soils from two characteristic landscape types, snow melt samples and water samples from 15 streams with subcatchments ranging in size from 0.03 to 67 km2.
One question asked voters to choose from six characteristics that best described Mr. Campbell and Mr. Heller: "(a) Honest, (b) A Christian man, (c) Concern for people, (d) A hard worker, (e) Experienced in government, (f) Jewish".
The deprivation index is measured from nine characteristics related to deprivation such as telephone and automobile access, household income and occupant's educational qualifications.
The Apgar score was recorded as the sum of 0 2 points (in total 0 10 points) from five characteristics (heart rate, respiratory effort, reflex irritability, muscle tone, and skin color) (Apgar 1953).
For the YAlSiO glass compositions, the viscosity temperature curves were estimated from five characteristic HSM points using Scholze's method.
We measured CH4 fluxes from five characteristic wetland plant communities of southwest Florida representing a gradient in inundation periods.
Tear specimens were prepared from scales obtained from three characteristic regions (i.e. head, mid-length and tail) of multiple fish.
Therefore, LiTi2(PO4 3@N-doped carbon gets the suPO4 3@N-dopedocarbonal properties benefitingetsom thesuperiorharactelectrochemical
Aside from these two characteristics, no significant differences between the two patient groups were observed for any other items investigated.
This object for psychiatric, psychological and sociological intervention draws its stability, its distinctiveness, its very existence from these two characteristics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com