Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This approach, based upon characterizations of 'lesbian' and 'gay' identity and sexuality, however, suffered from three difficulties.
Similar(59)
Allowing you to choose from three difficulty levels, this app's memory game module helps you improve your short-term memory through information recall.
However, they often suffer from two difficulties, the curse of dimensionality and the local-trap problem.
The Axiomatization has three difficulties.
The program is structured in three difficulty levels, starting from an easy level in test 1 and reaching a medium to advanced level in test 3.
Despite evidence that females gain indirect benefits (i.e., second-generation benefits) from multiple mating, two difficulties are often identified.
On the Lower Extremity Functional Scale, participants will rate the difficulty they have in performing 20 activities on a five-point scale from zero (extreme difficulty or unable to perform activity) to four (no difficulty).
Conway blamed the poor economy, the group's decrease in their U.S. tour from twelve weeks to five, difficulties in stocking DVDs at Walmart, and the cost of changing to a new digital format.
Each item is scored on a scale from zero (none/no difficulty) to 10 (worst possible/completely unable).
Each of the 17 measures assessed various vision-related QoL dimensions using ratings from four concepts: difficulty (e.g. reading small print); frequency (e.g. times worrying about worsening eyesight in past month); severity (e.g. pain or discomfort in and around eyes); and global ratings (e.g. global rating of vision).
Each subscale score ranges from 0 to 10, and four difficulties subscale scores add up to a total difficulties score (range 0 40); higher difficulties scores indicate more difficulties, whereas the prosocial subscale score is reversely coded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com