Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Can Goldman really expect to squeeze more water from this stone?
Dr Piperno, Dr Weiss and their colleagues have now extracted starch-grain residue from this stone.
"Whosoever pulleth this sword from this stone, and can eat just two or three of these double-chocolate Amaretto things without finishing the whole box, shall be king born of England!" July 13, 2014.
"Whosoever pulleth this sword from this stone, and can eat just two or three of these double-chocolate Amaretto things without finishing the whole box, shall be king born of England!" February 12 , 2016
Similar(56)
This message from McClellan's staff related the situation and outlined Stone's orders: From this order Stone reasonably believed he had support nearby from McCall if needed; what he did not know was that McClellan had ordered McCall back to his previous position at Langley on October 21, putting any help for Stone further away.
Emerging from the edge of this stone will be a sculptured image of Dr. King, "as if he embodies the stone itself," Mr. Dramov said.
The production chain of this stone, from extraction through to the finished product, results in a great deal of scraps produced in both solid and muddy form.
Still, a downcast letter writer might draw inspiration from this broken stone, how it is able, Rilke insists, "from all the borders of itself," to "burst like a star".
But that could not be done in matching stone, because "the particular quarry this stone came from is played out," he wrote, so the only alternative was to rebuild the entire south facade.
The presence of HgS on this relief sculpture, which is a more expensive pigment, may be correlated to the significance of the Vezir Camii, where this stone originated from.
It's Kelly who pulled the sword from the stone in this election, with that question in the first Republican primary debate, when she wondered how Donald Trump would react to criticism of his sexist insults, then listed them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com