Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Although the reasons for their lackluster performance are difficult to ascertain using public data, their acquisitions, even if profitable, seem to have diverted capital and management attention from their mature businesses.
Just as we all want, love must be unconditional and there needs to be a support system that will hopefully provide a nurturing environment for the teen to grow and learn from their mature mentors.
In all libraries, we noted a high proportion of sequence tags that showed variation from their mature reference sequence.
Recent studies suggest that some microRNA promoters are far away from their mature product on the genome; they will not be predicted by the current strategy.
Also, umbilical vein endothelial cells differ from their mature vascular counterparts.
Developing circuits typically differ substantially from their mature counterparts, which suggests that development may not simply involve synaptic refinement, but rather involves restructuring of key synaptic components and network connections, in a manner reminiscent of metamorphosis.
Interestingly six of these isomeric miRNAs could potentially also be detected by TLDA-A as the primers used in the platform may not distinguish these from their mature forms.
Future studies are needed to investigate whether responses of adult-born DGCs in learning and memory are different from those of their mature counterparts, even though it has been shown that the adult-born DGCs are important for spatial discrimination in mice (Clelland et al., 2009; Creer et al., 2010).
In part this derives from the heightened stakes of the war and occupation from which their mature work emerged.
We set up two sets of seed sequence for microRNAs, using base 1 7 and 2 8 respectively from 5′-end of their mature sequences.
Some of Ms. Kael's followers distanced themselves from her as their careers matured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com