Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Even while the project is only a rumor, heavily laden carts arrive from the whip factory.
His star performer, Zena, gave him a high-five with her declawed paw, and after a light crack from the whip jumped onto a rotating mirrored ball.
Anthony Mackie plays Will, the friend, now an adult, whom Lincoln saved as a child from the whip of a slaver (Marton Csokas), who took his revenge by killing Lincoln's mother.
Don't legislate for the whole of racing on the basis of what happens in 10 minutes at Aintree is one important lesson that should emerge from the whip fiasco.
With Corbyn due to meet his shadow cabinet on Monday to finally decide whether to push a whip against war, he can afford to wait for an update from the whip's office before deciding his course of action.
One could tell a baker by the scars on his forearms, and one could often distinguish former slaves in the baths from the whip marks on their backs.
On Tuesday afternoon, a spokesman said: "Phil Boswell sought advice from the Register of Interests and as the rules set out by the Commissioner for Standards make clear, their inquiry does not imply that there has been a breach of the rules of the House". Two SNP MPs - Michelle Thomson and Natalie McGarry - are currently suspended from the party after withdrawing from the whip.
"Once the investigation is concluded I look forward to returning to play a full role in party activities". Her withdrawal from the whip means she is no longer a member of the parliamentary party and will not speak for the SNP on business issues at Westminster.
"I know I was blackballed from the whip's office," he said.
LITTLE JUANITO dueled between horses then stalked just off the rail leaving the turn, drifted out from the whip in the final furlong and just held second.
GRACIE BELLE had speed outside a foe then inched away and angled in, set the pace inside, drifted out some from the whip in the stretch and held.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com