Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
Other officers, watching closer: The police took the sign-in book from the wake to see who showed up.
One night in 1985, the Bishops returned home from the wake of Sam's father to find the curtains billowing out of an open first-floor window.
WalesOnline reported that CCTV footage from the wake showed how the brawl began with Miss Probert striking the fellow mourner who pulled out her hair extension.
Now Yoo has become another talent to emerge from the wake of Se Ri Pak, the pioneering five-time major winner who always seems to turn up in the answers to questions about Korean players' childhood idols.
The plane encountered turbulence from the wake of a Boeing 747 that had taken off shortly before it, and the co-pilot reacted with an "inappropriate" use of the controls, according to Safety Board staff members.
(In contrast, the bumps from the wake vortices were equal to only 10percentt of the force of gravity, Mr. Haueter said; he said that the 10percentt was "the type that sloshes your drink".
Similar(28)
How brief the space race was, the 12 years from the wake-up call to the first walk on the Moon, but thrilling, mind-boggling, even magnificent at times.
During certain periods of the day, Mr. Fullerton concluded, most of the large waves roiling New York Harbor come from the wakes of the commuter ferries that crisscross the Hudson and East Rivers.
Sea gulls circle overhead, breezes rush in off the water and waves from the wakes of passing boats slap the shoreline.
However, in order to get as general platform model as possible, different activities having their own individual period, sometimes differing from the wake-up period, can be defined.
The second signal generator (Agilent E8257C) was generating an unmodulated carrier in a neighboring channel which is spaced 25 kHz from the wake-up channel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com