Sentence examples for from the vast difference from inspiring English sources

Exact(3)

One task of this paper is to discover commonality factors from the vast difference of reality and even from the hostility between the people of different countries.

This was considered to be associated with a packing effect stemming from the vast difference in particle size between talc and titanium dioxide particles.

"Yeah," said Demetrious Atlas, "a man's sex comes from the vast difference.

Similar(57)

A major challenge in the discovery of protein biomarkers from blood is the vast difference in concentration between high- and low-abundant proteins.

One thing that the clinician can appreciate from this review is the vast difference in patient characteristics in an elderly population.

The discrepancy between the 58 cases reported to the UN Security Council that were recorded in 2008 and the estimate drawn from this sample point to the vast difference between the two monitoring approaches.

This match does demonstrate the vast difference in distance from contemporary racing; three heats at four miles each for a grand total of 12 miles in one afternoon.

The case of the two couples and the babies they both want offers an unsettling glimpse into the vast difference between adoption laws from country to country -- and state to state.

That smartphones have become objects worth killing for reflects the vast difference in their retail price from place to place.

American officials noted the vast difference in the level of violence from two years ago and the increasing capabilities of Iraqi security forces.

The vast difference between the two groups is immediately apparent from the earliest European explorers to arrive in South America.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: