Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(19)
Most of my pieces have taken ten to twelve years from the time of the initial impulse to the day I abandon them, and I've gone as long as twenty-five years.
For our present purposes, the key point is this: as the years progressed from the time of the initial investments analyzed here, the distribution of outcomes became more and more skew.
One issue that will play a role in Mr. Conroy's defense is the 39 minutes that elapsed from the time of the initial 911 call to when Mr. Lucero arrived at the hospital, which was only three miles from the scene.
The 6-hr difference from the time of the initial PGE2 gel placement to delivery was not detected (control group 22.4 +/- 11.2 hr, 95% CI 17-27 and study group 23.4 +/- 13.1 hr, 95% CI 17-29.6 (P = 0.79).
These transcripts (of two reels of tape, each containing multiple tracks) are time specified, some to the second, of the communications between the various command posts and other military facilities on Sakhalin from the time of the initial orders for the shootdown and then through the stalking of KAL 007 by Maj.
Overall survival was calculated by subtracting the date of death or date of last contact from the time of the initial diagnosis.
Similar(41)
Its market value has increased from $25 million at the time of the initial offering to a recent $88 million: around 5 times revenues and 68 times last year's earnings.
The samples are derived from FFPE material from transurethral resection of prostate at the time of the initial diagnosis.
All patients were followed up from the time of initial surgery (initial diagnosis) until the date of death or until Jan 29 , 2013 whichever occurred first.
Survival times are measured from the time of initial breast cancer diagnosis and not from the time of the development of metastatic disease.
The casino operator's indebtedness was disclosed from the time of its initial public offering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com