Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
Along with Mark, he was one of the first two people from the squadron that Brian let in on the operation.
Not even six hours had passed, but my plane was full of holes, another had gone down and 10 men from the squadron had been awarded posthumous Purple Hearts.
404 Captain Court, attended by Captains Phillips and Forbes, had previously reconnoitred the enemy's position, and therefore knew where was the best place to land ; and under cover of a tremendous fire from the squadron, which bombarded the fort in line of battle up the harbour, the landing party endeavoured to rush the fort.
"A broad-chested man in his late thirties," James "does not have the lithe swimmer's frame that one might expect of a SEAL he is built more like a discus thrower". Along with Mark, he was one of the first two people from the squadron that Brian let in on the operation.
Ali ignored one piece of advice from the squadron's intelligence team: not to give his fighters advance word of the operation.
Hanif's narrator and proxy is Ali Shigri, an Air Force trainee who escapes the absurdities of military life by marching obsessively and by smoking high-grade hash, bought from the squadron's laundryman, Uncle Starchy.
Similar(25)
From March the squadron mainly undertook convoy escort and anti-submarine patrols, which proved uneventful.
From Momote, the squadron flew ground attack sorties in support of US troops until Japanese resistance ceased.
Despite the limited nature of the raids conducted from Dobodura, the squadron's offensive operations were hampered by a shortage of bombs.
From June to August 1944, the squadron was mostly occupied with nightly patrols over the beachheads to guard the Allied troops and shipping against German bombers.
The crews transferred the coal from Drummuir to the squadron's colliers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com