Exact(1)
At those conferences, Ralph was always listened to with intense interest and respect, as later when the Socialist Movement emerged from the same beginning.
Similar(59)
An energy that should be respected for it is all interconnected and originates from the same extraordinary beginning.
The "Ana Creed" from the same site begins: "I believe in Control, the only force mighty enough to bring order into the chaos that is my world.
An admitted cohort of 10 students from the same city begin college together, thereby simultaneously helping to diversify our best colleges and universities, and also providing these students with a built-in support system.
It's no coincidence, then, that as this Obama erosion among young voters happens, a simultaneous spurt in support from the same demographic is beginning to benefit the right.
Taking a closer look at the learning curve (dependent on the complexity of the motor skill), both groups' performance started from the same level at beginning of the training with relatively high scores after the first 4-step Peyton training, even before the first feedback (90%, see Table 4) and reaching a proficiency level of 95% after five consecutive repetitions.
"I can't claim we come from the same background," McCain began.
After Tara saw these posts — and another one, from the same time, which begins: ''There's one way to love ya but a thousand ways to kill ya.
At Radcliffe, he will also work on a series of still photographs from the same project and begin new sound and video work on contemporary pastoralists in the Alps and the Pyrenees.
At the festival, you also showed 22, a collaboration with Bill T. Jones that had emerged from the same artistic research begun several years earlier.
He also suffered from the same problem at the beginning of the season when he started out 1-4.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com