Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It's the kind of story which exists in the past tense – a vivid childhood memory – and I was forever expecting a narrative voiceover from the grownup Ellis to come in, as if in an episode of TV's The Wonder Years, to tell us that after that summer, things would never be the same again.
Similar(59)
Eventually, we need a straight answer from the grownups who decide our fates.
He said something about a newspaper, and barked at a henchman, "Go steal me a paper!" More laughter from the grownups.
A group of kids career around keeping secrets from the grownups, although one of them is semi-legally driving them in car: there are no bikes.
The Children's Crusade undoubtedly threw up some inspired teen-age leaders, but the very notion of a crusade came from the grownups.
And if there were older teen-agers present at these bar mitzvahs they would steal drinks from the grownups and get wasted to a degree that was really crazy — like, a "we're going to the hospital" situation.
Perhaps because Anna and Morris had no children of their own, we were allowed to spend hours running up and down between the tables with our cousins, playing marathon games of hide and seek or tag, cadging sweets and sips of wine from the grownups (and silver dollars from Uncle Morris).
Teenage Cécile's naive do separates her from the grownups she longs to join: her father's parade of peroxide blondes, and Kerr's sophisticated Anne, with each strand of her red hair pinned and lacquered into a bun at the nape of her neck.
In part, they'd simply absorbed anxiety from the grownups around them, I figured.
We give thanks for what we are grateful for, and then we give back to those in need with jars of coins or our time, or something a little more tax deductible from the grownups.
Maybe you'll be in third grade, like I was, and you'll feel like you have to keep it a secret from all the grownups because they'll say you're too young to be interested in boys.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com