Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
To assess the refractive error in the second eye to undergo surgery when the intraocular lens (IOL) power was modified to correct 50% of the error from the first eye when such an error exceeded 0.50 diopter (D).
In this case, a column which was previously dominated by the second eye would now receive predominant input from the first eye.
We took advantage of the fact that IOPs between two eyes were highly correlated (with an intra-class correlation coefficient of 0.75), and follow-up IOPs were chosen from the first eye developed POAG or an eye selected randomly in participants without POAG.
Similar(54)
The time (interquartile range, IQR) from diabetes diagnosis until the first eye examination was 45 (24-83) days.
The average intraocular pressure in the first eye fell from 20.2 mmHg at the final baseline visit (A), to 15.3 mmHg during the uniocular trial (visit B), and then increased slightly to 16.1 mmHg during follow-up (time C, Table 1).
She is also associated with a channel called Sarasvati from the third eye to the tip of the tongue.
Exhale, feeling the breath move from the third eye point to the tip of the nose. 5. Reverse this process, inhaling in through the right, and exhaling through the left.
Famous, if appalling, gem dealer Jean Baptiste Tavernier, actually stole the stone from the third eye of a sacred a Hindu idol, so the story goes, and managed to escape with it and his life (somehow) and fled with it back to France.
In case the system is monocular, the data from the second eye will simply not be displayed.
Four eyes required additional surgical intervention, which was performed within 7 days (large intravitreal foreign bodies were extracted from three eyes whose final visual acuity was poor, and an intra-lenticular foreign body was extracted from the fourth eye whose final visual acuity was 6/12).
As for the nose, there will be visible circle coming from where the second eye sits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com