Sentence examples for from the extent from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(60)

Authorities' strict stance stems from the extent of the bank's actions.

The velocity of discharge of the spore can be deduced from the extent of sideways travel.

The delay stems in part from the extent of damage caused by the quake and interruptions from strong aftershocks.

Their masses, determined from the extent of the X-ray images and their spectra, ranged from 100 trillion Suns to a quintillion Suns.

"A lot of anthropologists have red faces from the extent to which they advocated in support of the accusations against me," he said.

[**20] In the present case, any value CompuServe realizes from its computer equipment is wholly derived from the extent to which that equipment can serve its subscriber base.

In the present case, any value CompuServe realizes from its computer equipment is wholly derived from the extent to which that equipment can serve its subscriber base.

Most insurers offer plans at multiple levels, with prices depending on everything from the extent of the coverage to the age of the traveler.

As a community event, this project distracts us from the extent to which the contemporary city has become a memorial of itself in 1928, the apogee of Art Deco Manhattan.

Whether Ai is attracted to men or women is unknown, although I'll hazard, from the extent of his discomfort with Estraven, that he's heterosexual and distrusts the "womanly" qualities in Estraven precisely because they're attractive to him.

He added that from the extent of the payments to Whittamore it also seemed clear that he was being asked to do legitimate information searches "that should have been done by reporters themselves".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: