Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
Afterward, he satisfied the customers by gabbing from the edge of the stage.
You can just barely reach it from the edge of the stage.
The prisoners were told to step back from the edge of the stage.
He thought it like New York stages which, being wide and long, encouraged the actors to "play out front", frightened that if they did not address the audience from the edge of the stage they would lose its attention.
Mr. Lohar stepped back from the edge of the stage, like a discus hurler, and let fly a high, filigreed incantation; then a flutelike keyboard line arrived, a galloping beat kicked in, and the room was rocking again.
"It's a spinning table that's a foot and a half away from the edge of the stage.
Similar(52)
"Psychology is not up my alley," she continued from her perch on the edge of the stage before class.
The man from Michigan stood at the edge of the stage, bowing again and again as the applause dissipated until he was bowing in silence.
A thin, sharp neon light separates the edge of the stage from the spectators.
She continued to sing her encore while security guards tried to extract her from the fan, which was mounted on the edge of the stage.
At moments when emphasis was wanted, Mick Jagger grabbed a handful of rose petals from the silver bowl and threw them over the edge of the stage.
More suggestions(16)
from the edge of the pool
from the edge of the grave
from the edge of the bonnet
from the darkness of the stage
from the edge of the tube
from the edge of the sand
from the edge of the frame
from the edge of the tart
from the analysis of the stage
from the edge of the deck
from the edge of the paper
from the edge of the swamp
from the edge of the book
from the edge of the plate
from the edge of the door
from the edge of the eye
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com