Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
Foreign buyers must receive a buying permit from the canton after they have gone into contract on a property.
It was in England that Rousseau found refuge after he had been banished from the canton of Bern.
Mäder, 50, from the canton of St Gallen, refused to comment on speculation that he had warned guardsmen about the behaviour of certain priests.
The minimum wait for cantonal permission is three months; the notary hired to handle the sale also takes care of getting permission to buy from the canton.
A telegram from the Canton Council said: "Only grim war and resistance can save China, since an appeal to the League and conciliation have failed".
Bündnerfleisch, for instance, takes its name from the canton, and is a type of pressed, air-dried meat seasoned with white wine and herbs.
Similar(27)
And though they voted in March 2002 to join the UN by 54% to 46%, the constitutionally necessary approval from the cantons was a much closer call.
One house, the National Council, consists of 200 members apportioned among the cantons according to population; the other house, the Council of States, consists of 46 members elected from the cantons by direct vote.
Financed through the contributions of workers and their employers, as well as smaller contributions from the cantons and the confederation, social-security insurance provides annuities and pension allowances to senior citizens (men over 65 and women over 62) and to widows, orphans, and invalids.
Surprisingly, these authors found that females from the Canton-S lab line preferred to oviposit on sucrose-free media when presented with media containing 1% agar, 1% ethanol, +/- 1% sucrose.
Wild-type flies are from the Canton-S strain; the dunce1 mutant was obtained from Leslie Griffith (Brandeis University), the gsg-301 strain from Scott Waddell (University of Massachusetts), and the 36 LTM mutants from Josh Dubnau (Cold Spring Harbor Labs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com