Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
So far the church is benefiting from the breadth of sexual abuse scandals.
Still, the country may have already benefited from the breadth of political participation.
One of the reasons for Maresz's non-doctrinaire style may come from the breadth of his education.
This conception resulted from the breadth of functions attributed to the patron deity of a Greek state: a city goddess must be chief in peace and war alike.
As the show's title indicates, photographs from the breadth of Weston's career are included — although they are drawn from a single, private collection, that of Michael Mattis and Judith Hochberg, and so are marked by idiosyncrasy and obvious gaps.
The resonance of "Hook Man Speaks" stems from the integrity of the story and the charisma of the writing rather than from the breadth of the author's ambition, and its small success should make us eager to watch this writer's development.
Similar(38)
The achieved sample consisted of 160 older people, recruited from 23 ECH schemes located from across the breadth of England, a recruitment rate of 69.57%.
To create a more unified perspective, we select seminal reviews and experimental examples from across the breadth of the single-molecule literature, grouped broadly by probe type.
Yet, we are far from understanding the breadth of bacterial diversity and the multiple mechanisms they have evolved to interact with their environment, including extracellular environment, predators and hosts.
He dwelled on the thousands of tons of supplies that the cargo ships would deliver to the Japanese shores from depots across the breadth of the Pacific, from California to Hawaii, the Philippines, Espíritu Santo, and the Solomons.
One of the big challenges of the book, according to its writer, Paul Levitz, the president of DC Comics from 2002 to 2009, was the breadth of the subject.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com