Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
It allows an IS manager to keep data-intensive work" away from the bottlenecks.
In total, we estimated eight parameters: the population mutation rate θ1 of our reference Germany population, the ratios θ2/θ1, θA/θ1, θ2b/θ1, θ1b/θ1, the divergence time τs, and the times since recovery from the bottlenecks, τ1 and τ2.
Similar(58)
There was no spare bike, so I figured the best thing to do was to keep going forwards but it was also to move away from the bottleneck area.
Another aim of the fees was to reduce the number of cases reaching court, arguably by removing "unmeritorious" or "vexatious" claims from the bottleneck: if you're trying to pull a fast one on your boss, you'll probably be deterred by a £1,200 bill.
Finally, the bottleneck features extracted from the bottleneck layer of the DNN were used to train the speaker model.
Second, the speech bottleneck features can be extracted from the bottleneck layer of the sparse bottleneck DNN (BN-DNN).
Additionally, the SCTP evaluation criteria for path selection must be modified from the bottleneck bandwidth in the network to whether the cwnd size is stable.
Compared with the end-to-end mechanism, the backpressure signal is directly sent back to the corresponding upstream SUs from the bottleneck SU3 via single hop.
The proposed approach makes use of the analytical solutions from the bottleneck analysis to create an equivalent assignment problem that admits closed-form commute cost functions.
The alkaline-metal site in hollandite-type KGSO and KGTO has the two atomic coordinates reported by Michiue [12], that is, a K1-site set in a special position located at the center of the bottleneck and a K2-site slightly shifted along the c-axis from the bottleneck center (one vacancy in the hollandite-tunnel makes two K2-sites, to stabilize the crystal structure) as shown in Fig. 10.
Results from the Bottleneck analyses are presented in Table 2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com