Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Comparing results from testing with the ({text{LoC}}_{text{indicator}}^{text{n}}) for each of the measurement endpoints will give a first indication of the risks to a specific indicator used for testing.
The shape of the curve is based on the model default derived from testing with unpublished data from several tree species in western Canada and is assumed to be relatively consistent across species.
Driverless technology moved closer to becoming an everyday reality last week in the U.S. thanks to Tesla, but in Singapore it's already expanding from testing with taxis to testing with full-size city buses in real-world situations.
The Power Pack is now also being offered to military customers as an accessory for the popular Sectera® secure wireless GSM phone from General Dynamics C4 Systems, in an extension to the companies' marketing agreement, following encouraging results from testing with ruggedized handhelds.
Only susceptibility results from testing with broth microdilution were included in these analyses.
7 Positive results from testing with at least two different serologic assays of differing formats and antigen preparations are required to make a serologic diagnosis of infection.
Similar(53)
Simulation is able to predict the mean values from tests with little deviation.
6, we will discuss some results obtained from tests with users to verify this fact.
The additional participants took 13 items each from tests with PARA, SYN, and unrelated distractors.
Fig. 2 Factor difference between EC x from tests with spiked manure to those from standard tests.
Due to the larger dataset from tests with pristine NM-300K (more concentrations tested; thus, a NOEC and EC10 could be determined), we decided to prepare the hazard assessment based on the results from tests with pristine NM-300K.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com