Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
The biggest change, however, is an unexpected and guilty delight: we are freed from springtime sports.
On the page dedicated to Walgreens, viewers see ads for the new campaign along with videos about things like choosing the right day care and protecting children from springtime risks like bee stings.
"I felt I had more success with make-believe than reality; I can remember losing myself watching the newsreels of World War II as a kid -- a bunch of us had this plan to build a raft and cross the Atlantic and capture Hitler," he says, switching gears to belt a few lines from "Springtime for Hitler".
Shares of Bard have drifted down to $64.72 from springtime highs in the low $70s.
Marriott is down only 10% from springtime highs near $38.50, and it is buying back another $40 million of its own shares.
The present prototype has been designed to operate under room conditions and starting from springtime 2009 a Grant with F4E is in progress for the design and the assessment of the IVVS system for ITER, keeping in account all the environmental conditions and constraints.
Similar(52)
With the tabs from their springtime spending coming due, consumers are also under pressure from a stagnant labor market, the likelihood of tax hikes and a scarcity of credit, writes Citigroup analyst Deborah Weinswig in a note Tuesday.
THAT might be Mr. Shiller's fate, too, if the market recovers from its springtime stumble.
Their program, "Pastourelle," offers songs of passion and poetry from the springtime of Western art music.
But the surrounding countryside is green, overgrown from a springtime of heavy rain, and gardens are planted, full of promise.
(Ms. Richardson, who helped make Roundabout's "Cabaret" a smash, withdrew from a springtime "Julie" to make a film).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com