Sentence examples for from sake from inspiring English sources

Exact(9)

Beautifully braided miniature challahs, shiny with egg wash and studded with poppy seeds, are made with yeast left over from sake brewing.

The gleaming, open-roofed display was built from reclaimed Douglas fir, and the room's granite floor tiles contain glass recycled from sake, beer and whiskey bottles.

The rice is seasoned with akazu, a vinegar made from sake lees, and Mr. Oguma concocts his own nikiri, a blend of soy, sake, mirin and dashi that is lightly brushed on the fish before serving.

Azama, a woman who had been displaced from Sake during the fighting, said "Children who were going to school yesterday will not go today.

Then, changing the narrative a bit, Nathalie also hosts a few outstanding clients like Japanese brand conglomerate Zann Group, which will have its own showroom within the DPA Suite, to include everything from traditional kimonos to luxury handbags, from sake to pearls and yes, even ice cream.

According to the CBS strain collection (CBS-KNAW Fungal Biodiversity Centre, The Netherlands), this strain has been isolated from sake brewing.

Show more...

Similar(51)

In our study, most male regular drinkers drank two or more types of alcohol; 36% of the total ethanol intake among these subjects was from Japanese sake (rice wine), 33% from Japanese hard liquor, 24% from beer and 7% from whisky, whereas <1% was from wine and other alcoholic beverages.

The beverage menu is predictable: beers from $3 to $4.75; chilled sake from $3.50 to $7.50; soft drinks and oolong-cha, a smoky chilled Chinese-style tea, $2.30 per glass.

The sakes are made from junmai sake, a premium grade.

(As a beverage brewed from rice, sake falls under the beer-and-wine license category).

The first sheet mask I used was SK-II's Treatment Mask, made from fermented sake.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: