Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Lenders have pulled back most from "revolving credit", such as credit cards, where they have more flexibility to cut.
Nor does anything matter in the mysteriously titled "Claude Pascal" when the four speaking characters complain of hair loss or mental retardation while three sets of dancers peer from revolving panels with mirrors.
Greets the dawn from revolving bed synchronized with automatic window shades.
Modern enterprise Integrated Development Environments (IDEs) like Microsoft Visual Studio significantly changed the programming practice from revolving around writing code to including many practices such as the visual design of the UI and database schemas.
Similar(56)
Its tower has a 15th-century astronomical clock, from which revolving carved figures of the Twelve Apostles emerge every hour.
Wild Tales Director: Damián Szifron Running time: 122 minutes Certificate: MA 15+ A collection of darkly funny tales from Argentina, revolving around themes of anger and revenge that was nominated for the best foreign language film Oscar.
Wild Tales Director: Damián Szifron Running time: 122 minutes Certificate: R A collection of darkly funny tales from Argentina, revolving around themes of anger and revenge, which was nominated for the best foreign language film Oscar.
We admired the simple elegance of the restaurant's cream plaster walls, polished wooden tables and many candles, their flames flickering in a gentle breeze from slowly revolving ceiling fans.
Wild Tales Director: Damián Szifron Running time: 122 minutes Certificate: 15 A collection of darkly funny tales from Argentina, revolving around themes of anger and revenge that was nominated for the best foreign language film Oscar.
The logic behind Come2Play's move is to free game developers from matters revolving around the infrastructure necessary to drive multi-player games.
Of course this isn't the first comic from Australia revolving around detention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com