Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(59)
This process is distinct from reproductive maturation where the differentiated gonad becomes reproductively functional (e.g., undergoes spermatogenesis in males).
We disconnected HIV from reproductive health.
Supporters argue that therapeutic cloning is distinct from reproductive cloning, which even many of them find objectionable.
In India hundreds of brokers benefit from reproductive tourism now worth an estimated half a billion dollars a year.
The term "therapeutic cloning" is also used to distinguish it from reproductive cloning, in which the goal is to make a baby that is identical to the parent.
Donald Trump's decision to nominate one of Congress's staunchest opponents of abortion as health secretary has drawn immediate condemnation from reproductive rights and public health groups.
In three weeks of multi-format politicking – roundtables, speeches, fundraisers, mile markers – Clinton has seized the Democratic banner and run with it, pitching voters on progressive priorities from reproductive rights to income inequality to climate change.
People are still likely to see therapeutic cloning as derivative from reproductive cloning: it starts the same way, although the process is interrupted and the new organism is put to other uses.
Experts theorize that limited access to energy alarms the body, so to speak, activating a cascade of biochemical signals that tell each cell to direct energy away from reproductive functions, toward repair and maintenance.
Cruz's presentation of himself as the only conservative in the race also ignores a basic truth about Marco Rubio: he is very conservative, on a range of issues from reproductive rights to foreign policy.
Somatic cell nuclear transfer, or therapeutic cloning, must be distinguished from reproductive cloning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com