Your English writing platform
Discover LudwigExact(42)
So the organisation recommends clinics and centres that welcome youths, offering services, from provision of condoms to testing.
The role of industry ranges from provision of turn-key systems, to provision of training and joint development of satellites in partnership with emerging space countries.
Provision of university facilities on a uniform basis to all student groups is not very different from provision of textbooks or transportation.
In July, the welfare minister Lord Freud told the Lords: The provision of food-bank support has grown from provision to 70,000 individuals two years ago to 347,000.
L. 97 424 struck out provision that apportionments to Virgin Islands, Guam, and American Samoa were not to be less than one third of 1 per centum of total apportionment from provision relating to the minimum apportionment for each State.
His eventual white paper on the future of the sector, arguing that social services departments should withdraw from provision of services and become primarily commissioning bodies, was published just weeks before the 1997 general election which swept the Tories from office.
Similar(18)
(D) "at the time such application is filed," after parenthetical provision and from provisions following subpar.
They are available from Provisions, the online product shop founded by the website Food52.
810, related to exemption of holding companies from provisions of chapter.
For example, oil and gas companies are exempt from provisions of the Clean Water Act that require construction activities to reduce polluted runoff as well as from provisions of the Safe Drinking Water Act that regulate underground injection of chemicals.
Sections 20-59 and 20-54 were derived from provisions of the state's Act to Preserve Racial Integrity, adopted in 1924.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com