Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Yet for the most part, it is far from polemical.
Even though the book is politically-willed, its far from polemical.
Similar(58)
Beyond these there are later Western works, many of which, from the 18th century onward, distanced themselves from the polemical histories of earlier Christian authors.
Far from the polemical and antagonistic exchange I had anticipated, our discussion was calm and respectful.
For all the zealotry on display, "12th & Delaware" is about as far from a polemical screaming match as a movie about such a divisive issue could be.
But there are many picturesque shots of the surrounding landscape and older buildings that tip the mood away from the polemical toward a rueful nostalgia.
This is far from the polemical hysteria of Fast Food Nation but ultimately, I couldn't help but wish for a little more analysis throughout.
But aside from its polemical heat, "Glittering Images" feels chilly and too caught up in the parsing of styles and historical epochs to generate the kind of enthusiasm to which it aspires.
The epithet ha-Yareaḥ is derived from his polemical work Sefer ha-yareaḥ ("The Book of the Moon"), the title of which refers to the town of Lunel (French lune, meaning "moon").
So-called experts like the Texan Rick O'Donnell cobble together anecdotes from slipshod polemical books and political broadsides to show that faculty research is worthless (happily the Texas Exes, the University of Texas-Austin alumni association, seem to have headed off O'Donnell's effort to put an end to faculty research at Texas's great public universities).
Several recent English-language books have put the Gallic nation under the microscope, from the polemical ("Our Oldest Enemy" by John J. Miller and Mark Molesky; "The Arrogance of the French" by Richard Z. Chesnoff) to the fictional ("A Year in the Merde" by Stephen Clarke).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com